- 此类别的员工属于在1955劳工法下受保的员工，依照1955劳工法令和1980 年雇佣（终止及裁员）福利， 员工在被裁时可以享有以下的福利：
- 辞退金 (Termination Benefit)
I. 辞退金(Termination Benefit)
- 根据1980 年雇佣（终止及裁员）福利第 6 条文：
- 工作2年以下的员工, 在每一年连续性之服务者可以领取10天工资。
- 工作2年至5年以下的员工, 在每一年连续性之服务者可以领取15天工资。
- 凡受雇为期5年以上的员工， 在每一年连续性之服务者可以领取20天工资。任何不满一年者，以最接近的月份比率计算。
II. 代通知金 (Payment in lieu of Notice)
Termination of contract without notice
13. (1) Either party to a contract of service may terminate such contract of service without notice or, if notice has already been given in accordance with section 12, without waiting for the expiry of that notice, by paying to the other party an indemnity of a sum equal to the amount of wages which would have accrued to the employee during the term of such notice or during the unexpired term of such notice.
- 1955劳工法令有69B条文说明劳工部总监有权处理薪水高于RM2000但低于RM5000的劳资纠纷 。
- 因此薪水超过RM2000，也不是手工劳动领域（从事体力劳动者工作）的员工, 只要员工的薪水不超过RM5000，假如公司没有依据合约给予裁员赔偿或代通知金，依然能到劳工部做出投诉。
Employment Act 1955
12. Notice of termination of contract
(1)Either party to a contract of service may at any time give to the other party notice of his intention to terminate such contract of service.
(2)The length of such notice shall be the same for both employer and employee and shall be determined by a provision made in writing for such notice in the terms of the contract of service, or, in the absence of such provision in writing, shall not be less than:
(a)four weeks’ notice if the employee has been so employed for less than two years on the date on which the notice is given;
(b)six weeks’ notice if he has been so employed for two years or more but less than five years on such date;
(c)eight weeks’ notice if he has been so employed for five years or more on such date:
Provided that this section shall not be taken to prevent either party from waiving his right to a notice under this subsection.
(3)Notwithstanding anything contained in subsection (2), where the termination of service of the employee is attributable wholly or mainly to the fact that：
(a)the employer has ceased, or intends to cease to carry on the business for the purposes of which the employee was employed;
(b)the employer has ceased or intends to cease to carry on the business in the place at which the employee was contracted to work;
(c)the requirements of that business for the employee to carry out work of a particular kind have ceased or diminished or are expected to cease or diminish;
(d)the requirements of that business for the employee to carry out work of a particular kind in the place at which he was contracted to work have ceased or diminished or are expected to cease or diminish;
(e)the employee has refused to accept his transfer to any other place of employment, unless his contract of service requires him to accept such transfer; or
(f)a change has occurred in the ownership of the business for the purpose of which an employee is employed or of a part of such business, regardless of whether the change occurs by virtue of a sale or other disposition or by operation of law,
the employee shall be entitled to, and the employer shall give to the employee, notice of termination of service, and the length of such notice shall be not less than that provided under paragraph (2)(a), (b) or (c), as the case may be, regardless of anything to the contrary contained in the contract of service.
*我们有处理民事纠纷 (打官司/法庭诉讼)、商业纠纷、劳工纠纷(工业法庭）、追讨债务、遗产分配、立遗嘱、离婚、抚养权、赡养费、产业分配、领养小孩、拟商业合约、拟雇佣协议、拟买卖合约、银行贷款、法律咨询、法律顾问、等法律事务。全马的案件，我们皆有处理。我们的律师楼拥有超过15年的执业经验。*We have more than 15 years of experience in the legal profession. We handle matters such as civil litigation, commercial disputes, labour disputes (Industrial Court), debt recovery, probate & letter of administration, will, divorce, children custody, maintenance/alimony, adoption, distribution of matrimonial assets, drafting commercial agreement, drafting employment contract, drafting sale and purchase agreement, process loan documentations, legal consultation, legal advisory, miscellaneous legal works.
*Wilson Kuek是“法律与你同行 Law & Justice”面子书群组的创办人。“法律与你同行”是马来西亚最大的法律平台。我们每天为无数的平民百姓免费解除各类的法律困扰。
*加入 我们的“法律与你同行”FB 群组: http://bit.ly/fblawnjustice
*Like 我们的“法律与你同行” FB Page: http://bit.ly/lawnjusticefbpage
(i) 各项法律/政府政策: https://t.me/LawAndJusticeGroup
(ii) 雇主必知的法律/政府政策: https://t.me/LawAndJusticeEmployer
*Kuek, Ong & Associates. Advocates & Solicitors. No.86-1, Jalan Mahagoni 1, Bandar Botanic, 41200 Klang, Selangor Darul Ehsan. Klang Lawyer. 巴生(吧生)律师楼。#Kuek, Ong & Associates #Kuek Ong & Associates #Kuek Ong Associates #郭汪律师事务所 #郭汪律师楼
#Chinese Lawyer in Malaysia #Malaysia Lawyer #Klang Lawyer #KL Lawyer #divorce lawyer #马来西亚华人律师 #懂华文的律师 #懂华语的律师 #巴生律师 #吧生律师 #KL律师 #吉隆坡律师 #民事诉讼律师 #打官司的律师 #打离婚案的律师 #离婚律师