- 1955年劳工法令第60F(1)(a)条文: 雇员应该由雇主正式委任的注册医生进行检查后证明无法上班或必须休息，都有权享有有薪病假。
(1) An employee shall, after examination at the expense of the employer—
(a) by a registered medical practitioner duly appointed by the employer; or
(b) if no such medical practitioner is appointed or, if having regard to the nature or circumstances of the illness, the services of the medical practitioner so appointed are not obtainable within a reasonable time or distance, by any other registered medical practitioner or by a medical officer,
be entitled to paid sick leave,—
(aa) where no hospitalization is necessary,—
(i) of fourteen days in the aggregate in each calendar year if the employee has been employed for less than two years;
(ii) of eighteen days in the aggregate in each calendar year if the employee has been employed for two years or more but less than five years;
(iii) of twenty-two days in the aggregate in each calendar year if the employee has been employed for five years or more; or
(bb) of sixty days in the aggregate in each calendar year if hospitalization is necessary, as may be certified by such registered medical practitioner or medical officer.
Provided that the total number of days of paid sick leave in a calender year which an employee is entitled to under this section shall
be sixty days in the aggregate:
And provided further that if an employee is certified by such registered medical practitioner or medical officer to be ill enough to
need to be hospitalized but is not hospitalized for any reason whatsoever, the employee shall be deemed to be hospitalized for the
purposes of this section.
(1A) An employee shall also be entitled to paid sick leave under paragraphs (1)(aa) and (bb) after examination by a dental surgeon as defined in the Dental Act 1971:
Provided that the entitlement for such sick leave shall be inclusive of the number of days provided for under paragraphs (1)(aa) and (bb).
(2) An employee who absents himself on sick leave—
(a) which is not certified by a registered medical practitioner or a medical officer as provided under subsection (1) or a
dental surgeon as provided under subsection (1A); or
(b) which is certified by such registered medical practitioner or medical officer or dental surgeon, but without informing or attempting to inform his employer of such sick leave within forty-eight hours of the commencement thereof,
shall be deemed to absent himself from work without the permission of his employer and without reasonable excuse for the days on which he is so absent from work.
(1) In this Act, unless the context otherwise requires—
“medical officer” means a registered medical practitioner who is employed in a medical capacity by the Federal Government, or by the Government of a State;
*加入 我们的“法律与你同行”FB 群组: http://bit.ly/fblawnjustice
*Like 我们的“法律与你同行” FB Page: http://bit.ly/lawnjusticefbpage
*Wilson Kuek是“法律与你同行 Law & Justice”面子书群组的创办人。“法律与你同行”是马来西亚最大的法律平台。我们为无数的平民百姓免费解除了各类的法律困扰。
*Kuek, Ong & Associates. Advocates & Solicitors. No.86-1, Jalan Mahagoni 1, Bandar Botanic, 41200 Klang, Selangor Darul Ehsan. Klang Lawyer. 巴生(吧生)律师楼。
*We have more than 15 years of experience in the legal profession. We handle matters such as commercial disputes, civil litigation, debt recovery, probate & letter of administration, will, divorce, children custody, maintenance/alimony, adoption, distribution of matrimonial assets, drafting commercial agreement, drafting sale and purchase agreement, process loan documentations, legal consultation, legal advisory, miscellaneous legal works.
#马来西亚华人律师 #巴生律师 #吧生律师 #Klang Lawyer #KL律师 #吉隆坡律师 #KL Lawyer #懂华文的律师
#Kuek, Ong & Associates #Kuek Ong & Associates #Kuek Ong Associates #郭汪律师事务所 #郭汪律师楼