案情:
- P是一名已婚妇女,但与丈夫分开居住而D是一名单身男子。因D违反与P结婚的承诺,P把D告上法庭,要求赔偿。
- 当P仍然结婚时,D仍然在2002年与她交往。D承诺与她结婚并与P在在2004年开始同居。然而,当P的丈夫在2011年去世时,P能够并愿意与D正式登记结婚的时候,D否定了他与P结婚的承诺
- 有证据证明:
(a)2002年,P离开Bintulu,与D交往。那个时刻,D是单身,他知道P已婚,但与丈夫分开居住;
(b)在2004年,依赖D承诺娶P为妻的誓言,P与D同居于Sibu的木屋中。同居时期有照片为证;
(c)P花费与一起在海外旅行的D的开销,拍摄婚纱照,买家具以及与D亲戚朋友结婚仪式的费用;和
(d)2011年,当P的丈夫去世时,D已经违背了他与P结婚的承诺,因为她当时已经能够并愿意与D正式注册结婚。
法院的判决:
- P的版本通过照片,在照片,文件得到充分证实,最可信的证据是有关婚礼仪式,同居,家庭照片,购买家具和海外旅行。
- D不允许以P是已婚妇女的情况作为借口,受益于自己的错误,并以“违法“,”违反公共政策“,”不明朗“和”不可合法执行” 为理由去否认他的结婚承诺。
- D因违反与P结婚的承诺,所以必须赔偿P。
Facts:
- P (a married woman but lived seperately from her husband) claim for damages from D for breach of promise to marry D (a single man).
- When P is still married, D still befriended with her in 2002. D promised to marry P and cohabited with P in 2004. However, when P’s husband passed away in 2011, P was able, willing and ready to register a formal marriage with D but D repudiated his promise to marry P.
- There were evidence that:
(a) in year 2002, P left Bintulu and befriended with D. At that material time, D is single and he knew that P is married but living separately from her husband;
(b) in the year 2004 and in reliance of D’s promise to marry, P cohabited with D in a wooden house situated at Sibu The said cohabitation is supported by photographs;
(c) P had incurred expenses for travelling overseas with D, taking marriage photographs, buying furniture and marriage ceremony with relatives and friends with D; and
(d) in 2011 when the P’s husband passed away, D had breached his promise to marry P when she is able, willing and ready to register a formal marriage with D.
Court held:
- P’s version of events are sufficiently corroborated and/or substantiated by photographs, documents, the most credible are the photographs pertaining to marriage ceremony, cohabitation, family photographs, purchase of furniture and overseas trip.
- D should not be allowed to take advantage of the position of married woman and benefited by his own wrong and subsequently relied on illegality, contrary to public policy, uncertainty and unenforceability to discharge his promise to marry.
- D is liable to pay damages for his breached of promise to marry P.
Source: Lau Pin Sien v Kong Chung Sng [2015] MLJU 354 HC Sibu
==============================
*如果需要法律咨询或者聘请律师处理法律事务,您可以联系我们。
*浏览我们律师楼的法律文章: www.kuekong.com
*浏览我们律师楼的法律文章: www.kuekongklg.com
*订阅我们的YouTube: http://bit.ly/lawnjustice
*加入 我们的“法律与你同行”FB 群组: http://bit.ly/fblawnjustice
*Like 我们的“法律与你同行” FB Page: http://bit.ly/lawnjusticefbpage
*加入我们的网络论坛: www.queco.org
*Wilson Kuek是“法律与你同行 Law & Justice”面子书群组的创办人。“法律与你同行”是马来西亚最大的法律平台。我们为无数的平民百姓免费解除了各类的法律困扰。
*Kuek, Ong & Associates. Advocates & Solicitors. No.86-1, Jalan Mahagoni 1, Bandar Botanic, 41200 Klang, Selangor Darul Ehsan. Klang Lawyer. 巴生(吧生)律师楼。
*我们的律师楼拥有超过15年的执业经验。我们处理民事纠纷,商业纠纷,打官司/法庭诉讼,追讨债务,遗产分配,遗嘱,离婚,抚养权,赡养费,产业分配,领养小孩,拟商业合约,拟买卖合约,银行贷款,法律咨询,法律顾问,等法律事务。全马的案件,我们皆都处理。
*We have more than 15 years of experience in the legal profession. We handle matters such as commercial disputes, civil litigation, debt recovery, probate & letter of administration, will, divorce, children custody, maintenance/alimony, adoption, distribution of matrimonial assets, drafting commercial agreement, drafting sale and purchase agreement, process loan documentations, legal consultation, legal advisory, miscellaneous legal works.
#马来西亚华人律师 #Chinese Lawyer in Malaysia #Malaysia Lawyer #巴生律师 #吧生律师 #Klang Lawyer #KL律师 #吉隆坡律师 #KL Lawyer #懂华文的律师 #民事诉讼律师
#Kuek, Ong & Associates #Kuek Ong & Associates #Kuek Ong Associates #郭汪律师事务所 #郭汪律师楼